文化屐痕系列之一,主要收錄了作者所譯、著、編的一些書(shū)的前言和后記,以及關(guān)于讀書(shū)、文化傳播等方面的所思所感。本書(shū)分三部分:書(shū)影集,收錄了作者從事文學(xué)研究以來(lái)所譯、著、編的部分圖書(shū)的前言和后記,反映了三十多年來(lái)中國(guó)文學(xué)發(fā)展的一段個(gè)人史。舟行集是作者教學(xué)、交流過(guò)程中對(duì)一地一事的直觀感受,以詩(shī)記錄下個(gè)人生活的細(xì)節(jié),也是從個(gè)人角
本書(shū)通過(guò)對(duì)網(wǎng)絡(luò)熱詞的語(yǔ)義考察,來(lái)闡釋數(shù)智時(shí)代網(wǎng)絡(luò)批評(píng)的萌發(fā)緣由、發(fā)展現(xiàn)狀、未來(lái)趨勢(shì)及社會(huì)影響。同時(shí)將問(wèn)卷調(diào)查及理論研究相結(jié)合,從語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)學(xué)、心理學(xué)、傳播學(xué)等多學(xué)科視域,來(lái)探究在人工智能和大數(shù)據(jù)的加持下,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言、批評(píng)、文化及思政的變化和革新,進(jìn)而對(duì)文學(xué)批評(píng)、思政教育和文化市場(chǎng)的未來(lái)發(fā)展提出建設(shè)性意見(jiàn),以期增強(qiáng)中國(guó)文
本書(shū)對(duì)講好中國(guó)文化故事的相關(guān)概念進(jìn)行了界定,分析了講好中國(guó)文化故事的內(nèi)生動(dòng)力、話語(yǔ)體系、目標(biāo)任務(wù)、敘事范式以及預(yù)警并論述了講好中國(guó)文化故事思想的理論基礎(chǔ)。書(shū)中將河南“中國(guó)節(jié)日”系列節(jié)目、河南奇妙游系列節(jié)目作為典型案例,剖析了河南在講好中國(guó)文化故事中的具體做法與實(shí)際成效;谏鲜鲅芯砍晒,總結(jié)了新媒體語(yǔ)境下講好中國(guó)文化故
《北京非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)發(fā)展報(bào)告(2024)》以2024年北京非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)工作中比較典型的工作或重要非遺保護(hù)問(wèn)題為關(guān)注中心,對(duì)北京非遺在傳承與保護(hù)、交流與傳播、教育與實(shí)踐、非遺旅游與場(chǎng)景營(yíng)造等諸多方面進(jìn)行了深入的調(diào)研和分析。全書(shū)分為總報(bào)告、北京非遺的保護(hù)與傳承、北京非遺的數(shù)字化、北京非遺與鄉(xiāng)村振興、北京城市副中心
2023年,在政治、經(jīng)濟(jì)形勢(shì)相對(duì)平穩(wěn)的情況下,東盟絕大多數(shù)國(guó)家積極發(fā)展文化事業(yè)!稏|盟文化發(fā)展報(bào)告(2024)》全書(shū)分為總報(bào)告、國(guó)別篇和文學(xué)專題篇三個(gè)部分?倛(bào)告高度總結(jié)了本年度東盟各國(guó)文化發(fā)展的特點(diǎn)。國(guó)別篇?jiǎng)t分別對(duì)東盟各國(guó)2023年的文化發(fā)展情況進(jìn)行了論述。文學(xué)專題篇聚焦“作家”“作品”和“譯介”三個(gè)關(guān)鍵詞,介紹了越
改革開(kāi)放以來(lái),廣東文化產(chǎn)業(yè)從無(wú)到有,從小到大,從文化資源相對(duì)貧乏的邊緣省一躍而成為中國(guó)文化產(chǎn)業(yè)第一大省,一路扮演探索者與引領(lǐng)者的角色,F(xiàn)階段,廣東文化產(chǎn)業(yè)邁入由傳統(tǒng)速度型粗放發(fā)展模式轉(zhuǎn)為質(zhì)量效益型內(nèi)涵發(fā)展模式的換擋調(diào)整期,主要存在高品質(zhì)文化供給不足、創(chuàng)新力和競(jìng)爭(zhēng)力不強(qiáng)等問(wèn)題。如何滿足人民群眾對(duì)高品質(zhì)文化生活的需求,如何
本書(shū)從神道與日本文化相聯(lián)系的視角剖析神道與日本文化的關(guān)系,重點(diǎn)分析神道與日本的政治制度、民間信仰、文學(xué)、建筑、藝術(shù)、觀念等方面的關(guān)聯(lián)性。本書(shū)基本內(nèi)容由前言、正文和終章三部分構(gòu)成。在前言部分,將對(duì)本研究的選題、國(guó)內(nèi)研究現(xiàn)狀、研究方法和研究意義進(jìn)行論述。正文部分分為五章,重點(diǎn)闡述神道與日本的政治制度、神道與日本的文學(xué)藝術(shù)、
本書(shū)在對(duì)世界范圍內(nèi)70多個(gè)孔子學(xué)院及相關(guān)機(jī)構(gòu)進(jìn)行調(diào)查,收集一手?jǐn)?shù)據(jù)材料的基礎(chǔ)上,從跨文化的角度對(duì)孔子學(xué)院進(jìn)行研究。全書(shū)分為上下兩冊(cè)。上冊(cè)主要對(duì)孔子學(xué)院漢語(yǔ)教師志愿者、公派教師、中外方院長(zhǎng)三大人群進(jìn)行深度考察,展示他們的跨文化適應(yīng)、跨文化溝通、跨文化領(lǐng)導(dǎo)力形成和運(yùn)用的過(guò)程。下冊(cè)選取20多所具代表性的孔子學(xué)院,描寫(xiě)其跨文化
比利時(shí)圣母圣心會(huì)(CongregatioImmaculatiCordisMariae)成立于十九世紀(jì),成員主要為說(shuō)荷蘭語(yǔ)的弗拉芒籍傳教士。閔宣化(JozefLodewijkMariaMullie,1886—1976)即為該會(huì)的來(lái)華傳教士之一。除了前言外,本書(shū)分為上下兩編,上編共兩章,研究的是圣母圣心會(huì)創(chuàng)會(huì)及其在華傳教史
本書(shū)從文化和科技的概念入手,探討兩者相互融合的內(nèi)涵、價(jià)值、類型、特征和趨勢(shì),系統(tǒng)歸納融合的基本路徑、主要模式和困難以及風(fēng)險(xiǎn),在總結(jié)國(guó)內(nèi)外經(jīng)驗(yàn)做法的基礎(chǔ)上,提出基于產(chǎn)業(yè)鏈的文化和科技融合路徑,并從一體化融合、區(qū)域化融合、差異化融合3個(gè)方向給出發(fā)展對(duì)策建議。本書(shū)還以云南和云南麗江為對(duì)象,研究不同條件下,文化和科技融合的發(fā)