本書將管理學的SWOT態(tài)勢分析模型應用于國際中文教育領(lǐng)域,選取亞歐非三大洲的六個代表國家,綜合運用數(shù)據(jù)挖掘、社會調(diào)查、趨勢分析、個案研究等多種研究方法,分析其中文教育發(fā)展的內(nèi)部優(yōu)勢、劣勢,以及外部的機會和挑戰(zhàn),精準研判中文教育在“一帶一路”共建國家發(fā)展面臨的機遇與挑戰(zhàn),提出切實可行的解決思路和具體方案。
本書為“新形態(tài)大學寫作課程系列教材”之一,曾連續(xù)被評為國家“十一五”“十二五”規(guī)劃教材。編寫者充分借助長期從事大學寫作教學的優(yōu)勢以及自身寫作實踐的經(jīng)驗,廣泛吸收國內(nèi)外寫作學研究的最新成果,針對當前大學生學習寫作的實際狀況和需求,結(jié)合例文剖析,不僅進行了富有新意的理論闡述,而且設計了新鮮有趣的寫作訓練。本次修訂密切關(guān)注高
本書是將語言哲學與語言學理論相結(jié)合的一種嘗試,書中以弗雷格的“復合思想”為基礎(chǔ),根據(jù)漢語名名組合意義的心理加工過程,構(gòu)建了名名組合意義闡釋的“輸入-組合-輸出”框架。本書首先基于分析哲學和心靈哲學觀,將名詞性成分的意義內(nèi)容切分為概念性意義內(nèi)容和意向性聚焦意義內(nèi)容;其次,深入分析了名詞的概念類型對輸出類型的影響,從而總結(jié)
本書運用構(gòu)式語法理論,對漢語“動+介+賓”結(jié)構(gòu)進行專題研究,其中的“介”有8個:“于、自、到、至、向、往、在、給”。我們采用自上而下和自下而上相結(jié)合的方式,對這些構(gòu)式展開研究。一方面,從整體出發(fā),概括構(gòu)式的構(gòu)式義,如“V+在+O”構(gòu)式中,“在+處所”動后式屬于“位移事件”中與終點有關(guān)的那部分,該構(gòu)式表示主體到達了終點并
該套模擬試題是市面上較早的HSK考試全真模擬題集,在HSK考試市場一直占有一席之地,由于詞匯覆蓋率高,編寫難度接近真題,在留學生中具備較高的美譽度和知名度。目前版權(quán)已銷售至韓國、越南。版權(quán)輸出后該書成為韓國市場上銷量好的hsk題集。由于考試大綱在2015年進行了修改。為滿足市場需求,進行此次修訂。 此次修訂為全面修訂,
過去數(shù)十年里,語法化理論蓬勃發(fā)展,理論方法呈現(xiàn)出多元化趨勢?傮w上,漢語學界對這些發(fā)展關(guān)注是不夠的,體現(xiàn)為對相關(guān)理論的引介的滯后及碎片化。相應地,目前國內(nèi)缺乏較全面引介、評析和反思多元化的語法化理論的漢語著述和教材。這本書稿的目的就是彌補這一空白。本書特色體現(xiàn)在如下幾個方面: 1.不進行單一觀念的引介,而是詳細分析各種
藝術(shù)寫作是故作姿態(tài)或毫無標準的文字游戲嗎?事實并非如此。當然,藝術(shù)學科相對年輕,基礎(chǔ)學術(shù)規(guī)范和資源仍有待建設與完善也是實情。 此書為歐美大學中最常用的藝術(shù)寫作教材之一,為學生批判性思考和寫作提供指南。書中內(nèi)容不僅包括完成文稿的各種方法和技巧,也有對當下藝術(shù)寫作大圖景(相關(guān)歷史與理論,以及不同類型的學術(shù)資源)提綱挈領(lǐng)的
本書是為外國人學習漢語而編寫的一本實用性工具書,收錄漢語口語常用短句和固定句式1000余條,分別講解其含義,提示其用法并舉出運用實例。本書針對外國人漢語學習特點,收錄了大量在一般工具書中難于查到確切含義,字面意思與實際含義有所區(qū)別,無法用一般性的語法規(guī)則解釋的固定說法和常見句式,具有很強的實用性。 本書適合中等以上水平
本書在研究方法和使用材料上具有較強原創(chuàng)性,綜合運用了實驗語音學與語言變異理論,在對泰國漢語云南方言進行充分調(diào)查基礎(chǔ)上,通過綜合云南歷史比較、語音格局、語言變異等理論與方法,對泰北漢語云南方言語音、詞匯、語法結(jié)構(gòu)要素的變異與變化進行了多方面的闡釋。其次,從社會語言學和建構(gòu)語言學的理論視角,從社會經(jīng)濟文化等方面分析了方言內(nèi)
《中原音韻》(以下簡稱《中原》)既是一部杰出的戲劇學著作,也有是一部著名的漢語語言學著作,具有無可代替的歷史文化價值和現(xiàn)實應用價值。《中原音韻歷史文獻集成叢書》將搜集的各式版本近30種、從600余種歷史文獻中勾稽出來的歷史資料予以匯編,作為大型學術(shù)資料集成,是第一次有關(guān)《中原》的文獻整理,必將成為語言學、文獻學、戲劇學