英國女偵探小說家瑪格麗??阿林厄姆(Margery Allingham)的《二次謀殺奇案》(The Case of the Late Pig)(1937)系該作者筆下大偵探艾伯特·坎皮恩系列作品之一。本冊《二次謀殺奇案》譯本除中篇小說《二次謀殺奇案》之外,還包含了幾個(gè)短篇故事,分別為《幸運(yùn)數(shù)字——三》《相機(jī)里的秘密》《正反博弈》以及《玩笑的盡頭》。在中篇故事《二次謀殺奇案》中,偵探艾伯特·坎皮恩作為主角登場,其余的短篇小說中也大都閃現(xiàn)著他的身影。 瑪格麗??阿林厄姆于1904年5月20日出生于英國倫敦,不久全家遷居埃塞克斯,敻覃??阿林厄姆的家庭頗有文學(xué)氛圍,其父赫伯特和其母艾米麗·簡都是作家。父親寫過一些通俗小說,母親則為幾本婦女雜志寫些小故事。阿林厄姆自幼即嶄露出寫作才能。她上學(xué)時(shí)就開始著手寫作一些故事和劇本,8歲時(shí)創(chuàng)作了一個(gè)故事,并將其發(fā)表在姑姑的雜志上,獲得了她寫作生涯中的第一筆稿酬。 1920年,阿林厄姆回到倫敦,邂逅了菲利普·楊曼·卡特,兩人于1927年結(jié)婚。此后,已是成功畫家的丈夫一直與她通力合作,并為她的多部小說親自設(shè)計(jì)護(hù)封。19歲時(shí),阿林厄姆在幾次降神會(huì)上聽到了一些故事,由此獲得靈感,創(chuàng)作出版了她第一部小說《黑方巾迪克:莫西島傳奇》(Blackkerchief Dick: A Tale of Mersea Island,1923)。故事以17世紀(jì)的莫西島為背景,敘述了當(dāng)時(shí)一些走私者的冒險(xiǎn)經(jīng)歷。該書出版后頗受歡迎,卻沒有帶來收益。 此后,阿林厄姆雖然嘗試過戲劇或嚴(yán)肅文學(xué)創(chuàng)作,但均感不適。最終她決定轉(zhuǎn)向偵探推理小說,并于1928年出版了第一部偵探小說《白色莊園迷案》(The White Cottage Mystery),就此開始了作為偵探小說作家的創(chuàng)作生涯。在出版了三部小說后,阿林厄姆在《布萊克·杜德利莊園兇殺案》(The Crime at Black Dudley,1929)中開始了阿爾伯特·坎皮恩(Albert Campion)偵探系列小說創(chuàng)作的出版。事實(shí)上,坎皮恩先起初是以次要人物的身份出現(xiàn),但隨著阿林厄姆的創(chuàng)作手法日臻完善,阿林厄姆的忠實(shí)讀者數(shù)和故事銷售量隨之穩(wěn)步增長,偵探阿爾伯特·坎皮恩也就順理成章地成為其后17部小說和20余篇短篇小說的中心人物。從這個(gè)意義上來說,《布萊克·杜德利莊園兇殺案》可謂阿林厄姆在其文學(xué)創(chuàng)作上的一個(gè)重要突破和轉(zhuǎn)折點(diǎn)。 1929年,阿林厄姆和丈夫遷居到埃塞克斯。1934年,他們買下了達(dá)西莊園(D'Arcy House),不久后二戰(zhàn)爆發(fā),埃塞克斯成為被入侵的目標(biāo),丈夫也參軍衛(wèi)國。1941年,阿林厄姆出版了一部紀(jì)實(shí)作品《橡木之心》(The Oaken Heart),記錄了戰(zhàn)時(shí)德國曾計(jì)劃入侵埃塞克斯,埃塞克斯的居民將被置于潛在的作戰(zhàn)前線,因而使英國人產(chǎn)生了恐懼情緒,決心捍衛(wèi)祖國的真實(shí)情形。 阿林厄姆晚年不幸罹患乳腺癌,1966年6月30日病逝于英國科爾切斯特市的一家醫(yī)院,享年62歲。她的丈夫遵照她生前的囑托,替她完成了遺作《鷹的貨物》(Cargo of Eagles),該作品出版于1968年。 從1929年創(chuàng)作出版第一部坎皮恩系列故事起,直到1966年去世,阿林厄姆幾乎每年發(fā)表一部作品,主要是長篇小說,也有中篇小說和短篇小說集。而其偵探小說的藝術(shù)魅力可以說經(jīng)久不衰,至今仍有讀者群。2004年,澳大利亞蘭登書屋出版社開始實(shí)施了重新刊印出版阿林厄姆小說的計(jì)劃,迄今為止,已經(jīng)重新出版了從《布萊克·杜德利莊園兇殺案》到《鷹的貨物》等十九部主要作品。1989年至1990年,英國BBC廣播公司播出了改編自坎皮恩偵探系列小說的電視連續(xù)劇,倍受觀眾歡迎。而早在1956年,小說《煙中之虎》(Tiger in the Smoke)就已經(jīng)改編成電影了。 阿林厄姆善于塑造具有真實(shí)感的人物。偵探坎皮恩令人印象深刻,并不在于他如何大智大勇,神奇地偵破迷案,恰恰相反,這個(gè)人物平易近人,往往后知后覺,并無機(jī)敏過人之處,有時(shí)甚至顯得被動(dòng)笨拙,因而更加真實(shí)可信。雖然小說中偵探坎皮恩出身高貴,屬于上層社會(huì),但他既能與各種政府官員周旋,也能與底層社會(huì)的民眾溝通。小說揭露了當(dāng)時(shí)倫敦下層社會(huì)里的種種陰暗面,在這一點(diǎn)上,有人甚至將她與批判現(xiàn)實(shí)主義作家狄更斯相比。 在小說《二次謀殺案》中,偵探坎皮恩大智若愚,帶著來自社會(huì)底層、時(shí)不時(shí)與他拌嘴爭吵的助手勒格,協(xié)助利奧偵破了惡豬彼得斯和其叔叔;魞扇朔謩e遭遇的兇殺案,透過重重迷霧,一舉找出了真兇,將其繩之以法,伸張了社會(huì)的正義。在小說中,他參加了童年時(shí)邪惡伙伴惡豬彼得斯的葬禮,幾個(gè)月后,坎皮恩居然又在警察局看到了惡豬彼得斯的尸體,死亡時(shí)間絕不會(huì)超過十二個(gè)小時(shí)。真是匪夷所思!死去的惡豬彼得斯對警長自稱奧斯瓦德·哈里斯,這究竟是怎么回事呢?惡豬彼得斯明明已死了幾個(gè)月,怎么又突然冒出來再被人謀殺一次呢?死者究竟是什么身份?而偵探坎皮恩又如何破解這樁謎案呢?阿林厄姆一開始就成功地設(shè)置了這些奇特的懸念,激發(fā)起讀者強(qiáng)烈的好奇心。 當(dāng)然,若要偵破這類奇特的謎案絕非易事。小說中的坎皮恩并無過人之處,不可能料事如神,他自己也承認(rèn):“我不是那種聰明絕頂?shù)纳裉。我的大腦不像計(jì)算器一樣,一邊輸入信息一邊高速運(yùn)轉(zhuǎn)。”所以,坎皮恩力所能及的只是仔細(xì)勘察,嚴(yán)謹(jǐn)思索,正如他自己形容的那樣:“我更像一個(gè)一手提著麻袋一手握著尖棍的人,先是收集一切零碎雜物,再在午飯時(shí)把所有物品都倒出來加以研究!北M管如此,坎皮恩破案也非一帆風(fēng)順。事實(shí)上,他從一開始就誤入歧途,以致根本沒有清晰的破案頭緒。他后來感嘆道:“那時(shí)我的想法完全驢唇不對馬嘴。不僅僅問題搞錯(cuò)了,一切都不在正確的軌道上。” 阿林厄姆構(gòu)思的情節(jié)常有出人意料之處,一波三折,這也是她偵探小說暢銷的秘訣之一。比如,有個(gè)埃菲??羅蘭森小姐突然冒出來聲稱是坎皮恩的女友,實(shí)際上坎皮恩只在惡豬彼得斯葬禮上見過她一面而已,忽而她又承認(rèn)自己是惡豬彼得斯的女友,已到談婚論嫁之時(shí),因不相信彼得斯真的已死才慕名找到坎皮恩,以求真相,不想?yún)s又第二次聽到彼得斯的死訊。她想親眼確認(rèn)彼得斯的尸體,及至半夜,她跟坎皮恩到了警察局發(fā)現(xiàn)尸體竟然失蹤了!坎皮恩送埃菲小姐回旅館時(shí),忽然又巧遇少年時(shí)的同學(xué)吉爾伯特??惠比特,后者建議坎皮恩不妨去河里找找尸體。而當(dāng)坎皮恩返回警察局時(shí),恰好碰到自稱不慎掉進(jìn)水溝里渾身濕漉漉的牧師,情形委實(shí)蹊蹺。凌晨時(shí)分,坎皮恩獨(dú)自步行回去時(shí),又遇到了自稱是彼得斯叔叔的老頭;,;粢笏Ц兑还P錢款即可向他透露有利于破案的信息。。就在案情有點(diǎn)眉目之際,彼得斯的叔叔;敉辉鈨礆。之后,坎皮恩的助手勒格在接了一個(gè)神秘電話后突然不辭而別,消失得無影無蹤,這些情況又給破案增添了變數(shù)和難度。及至最后,熱衷于打探案情,同時(shí)也積極提供線索的療養(yǎng)院醫(yī)生布萊恩??金斯頓邀請偵探坎皮恩共同去勘探一處自己新發(fā)現(xiàn)的可疑房屋。該房屋坐落于偏僻之處,毫不引人注目。兩人冒險(xiǎn)前往,坎皮恩差點(diǎn)遭到殺身之禍。 盡管坎皮恩相貌平凡,卻能深深地打動(dòng)讀者。他之所以廣受讀者歡迎,除了敢于憑一己之力匡扶社會(huì)正義之外,還在于甘冒風(fēng)險(xiǎn),對疑案一究到底,從不輕言放棄,甚至在生命遭到危險(xiǎn)時(shí)也在所不惜。在《二次謀殺案》中,作為警長女兒的珍妮特??普斯芬特小姐曾勸坎皮恩“回到鎮(zhèn)上去吧,艾伯特,放棄這樁案子,別再查下去了!泵鎸π膬x女人的善意關(guān)心,坎皮恩直截了當(dāng)?shù)鼗卮鹫f,“我絕對不可能放棄。”反觀惡豬彼得斯和;粢约皟词种,他們個(gè)個(gè)利欲熏心,貪得無厭,毫無人性可言。而坎皮恩最終勝利破案則寓意著正義的力量必將壓倒邪惡的勢力。 借助現(xiàn)代媒體的傳播,偵探坎皮恩的故事廣為流傳,為阿林厄姆博得了不少贊譽(yù)。馬爾科姆·布拉德伯里(Malcolm Bradbury)所著的《現(xiàn)代英國小說》(The Modern British Novel <1878-2001>)認(rèn)為阿林厄姆與眾多的偵探小說作家們?nèi)缈履?middot;道爾(Conan Doyle),E. L. 特倫特(E. L. Trent),尼古拉斯·布萊克(Nicholas Blake),間諜小說作家們?nèi)缤?middot;勒丘(William Le Queux),約翰·巴肯(John Buchan)等一起“在小說中再現(xiàn)了戰(zhàn)后的社會(huì)現(xiàn)實(shí)”。克里斯·鮑爾迪克(Chris Baldick)在其所著的《牛津英國文學(xué)史》(The Oxford English Literary History)第10卷《現(xiàn)代運(yùn)動(dòng)》(Modern Movement)中說,當(dāng)時(shí)對埃德加·華萊士(Edgar Wallace)的驚險(xiǎn)小說或者伯塔·拉克(Berta Ruck)的傳奇小說不屑一顧的那些教授、詩人以及牧師卻對包括阿加莎·克里斯蒂(Agatha Christie),阿林厄姆在內(nèi)的偵探小說情有獨(dú)鐘,愛不釋手。而權(quán)威的《梅里亞姆-韋伯斯特文學(xué)百科大辭典》(Merriam Webster’s Encyclopedia of Literature)則稱贊阿林厄姆對文學(xué)的貢獻(xiàn),認(rèn)為她“幫助發(fā)展了偵探小說,使之成為嚴(yán)肅文學(xué)的一個(gè)種類”。從某種意義上,阿林厄姆的偵探小說既體現(xiàn)了文學(xué)價(jià)值,也在一定程度上弘揚(yáng)了社會(huì)正義的價(jià)值觀。