本書共六章,內(nèi)容包括:導(dǎo)論;歷史題材作品的著眼點、文化蘊含與構(gòu)成方式;現(xiàn)實題材作品的生活化、揭秘性與情感追求;人物塑造:同一性與差別性;敘事角度與手法的比較分析;余論:比較研究的基本點、難點與展望。
本書選取了改革開放40年來西南交通大學(xué)辦學(xué)歷程中的重大新聞,以期從泛黃的新聞紙中找尋西南交大成長的印記,找尋中國高等教育邁向現(xiàn)代化的足跡。
本書分上下冊,把對聯(lián)分為春聯(lián)、格言聯(lián)、自勉聯(lián)、題贈聯(lián)、婚壽聯(lián)、諷嘲聯(lián)、諧巧游戲聯(lián)、行業(yè)聯(lián)、名勝聯(lián)、哀挽聯(lián)等幾種類型,選擇其中的一些名聯(lián)加以鑒賞。這些對聯(lián)上至五代后蜀,下至現(xiàn)代,共約七百余副。
本書將古代的《文心雕龍》與現(xiàn)當代的魯迅、周作人、茅盾和朱光潛四位文學(xué)家的作品進行比較與互釋,探討了如何激發(fā)和轉(zhuǎn)化古代文論中有生命力的部分,成為當代文學(xué)批評建構(gòu)的傳統(tǒng)資源,分析了建設(shè)中國特色文學(xué)理論與批評的正確道路。
本書分兩部分,主要對新月派的譯詩理念、譯詩特點、譯詩與作詩之間的互動關(guān)系等進行研究和論述。第一部分從整體性文學(xué)流派的角度總論新月派的新詩創(chuàng)作理念及譯詩特點,第二部分從單個代表性詩人的角度分論新月派部分詩人的譯詩觀念、思想和特點。
朱生豪:“醒來覺得甚是愛你!睆垚哿幔骸耙驗閻圻^,所以慈悲;因為懂得,所以寬容!
本書為作者對50、60、70后作家作品或演講等的評論、感想,集結(jié)成冊。作者通過自己的文字,書寫出對50后作家王安憶、史鐵生、莫言等,60后作家遲子建、麥家、雪漠、東西、王華等,70后作家喬葉、趙小趙、曹永、余一鳴等作品的獨特感悟。
《樂府學(xué)》是國家一級學(xué)會樂府學(xué)會"樂府學(xué)"和廣州大學(xué)人文學(xué)院共同主辦的學(xué)術(shù)叢刊,專門收錄有關(guān)樂府學(xué)研究的文章,是學(xué)會會刊,現(xiàn)已出版到第十九輯。這一輯就設(shè)立了七個專題。分別為文獻考訂制度研究名篇探討樂府詩學(xué)研究綜述域外樂府學(xué)新書評介,共收錄24篇文章,文章學(xué)術(shù)觀點新穎,論證有據(jù),拓展了樂府學(xué)研究的深度與廣度。
本書出版獲得2017年教育部中央高;究蒲袠I(yè)務(wù)專項資金一般項目自我的現(xiàn)代性書寫英國玄學(xué)派詩人喬治?赫伯特詩歌研究(項目編號:17LZUJBWZY072)資助。自我一直是西方哲學(xué)關(guān)注的焦點。在古希臘、羅馬文化中,自我一直處于邊沿的位置。從文藝復(fù)興時期開始,人們開始從傳統(tǒng)、習(xí)俗與教會的枷鎖中擺脫出來,無畏地向前發(fā)現(xiàn)自我、
本書以明清小說為研究對象。明清之際,不僅是小說藝術(shù)本身日臻成熟,及至*的發(fā)展階段,也是小說家更為自覺與明確地在文學(xué)創(chuàng)作活動中輸出公共或個體倫理意識的時期。無論是章回體小說,還是擬話本小說,抑或是文言小說,在形象設(shè)計、結(jié)構(gòu)安排、情節(jié)設(shè)置等敘事層面,我們總可以看到作者通過文學(xué)符號以表達倫理觀念的傾向與努力,而在模仿說話人聲
清代田園詩數(shù)量巨大,內(nèi)容豐富,藝術(shù)形式上也不無創(chuàng)新。本書首次對清代田園詩作系統(tǒng)的研究。作者將清代田園詩創(chuàng)作分為清初、乾嘉、道咸同及光宣朝四個時期,展現(xiàn)清代田園詩的全貌與發(fā)展,進而聯(lián)系清代農(nóng)村特點,探研清代田園詩的文化內(nèi)涵,并對清代五古體田園詩、七絕體田園詩、新樂府體田園詩作了分析,展現(xiàn)清代田園詩的藝術(shù)特點
蘇詩與蘇學(xué)之間存在著復(fù)雜的關(guān)系。從人文藝術(shù)內(nèi)部來看,蘇學(xué)中作為空間藝術(shù)的畫學(xué)和作為時間藝術(shù)的琴學(xué),對蘇軾的詩作、詩風(fēng)和詩論都有不同的作用。前者一方面在時間層面體現(xiàn)出長久而階段清晰的流變歷程,是蘇軾詩畫論的核心,另一方面又表現(xiàn)出畫學(xué)對詩學(xué)的反哺作用,對克服某些詩歌缺點(如以文為詩等)和推進詩歌特點的形成(如蘇詩中的形象感
在對越南漢文小說的考察中,儒家文化視閾是一個重要的觀照角度。儒家思想在古代中國社會長期居于統(tǒng)治地位,而在以漢字為書寫、表達工具的國家,如古越南、古朝鮮、古日本等,儒家思想觀念也得到了比較全面而深入的反映,這些國家的許多文學(xué)作品都留下明顯的儒家烙印。而作為越南漢文文學(xué)重要一支的漢文小說中,正可見大量反映儒家思想的內(nèi)容。
本研究課題旨在全面論述日本上代文學(xué)與漢文佛經(jīng)的影響關(guān)系,系統(tǒng)地揭示《古事記》、《日本書紀》、《萬葉集》、《懷風(fēng)藻》和《風(fēng)土記》等作品的佛教文體特征。本研究首次在國內(nèi)外揭示了在上代文學(xué)作品中,普遍地存在著三種類型的文體及其位相表征,亦即受到中土文獻影響的傳統(tǒng)表達、源自佛經(jīng)文體浸染的佛典表達、在傳統(tǒng)表達和佛典表達基礎(chǔ)上敷衍
本書在近現(xiàn)代中國政治史和文學(xué)史的背景下,聚焦梁啟超、陳獨秀、魯迅、胡適、茅盾、巴金等六位作家,辨析他們對民主的理解、接受、質(zhì)疑與反思過程,考察民主觀及其變化在作家文學(xué)活動和文學(xué)作品的復(fù)雜表現(xiàn),試圖勾勒出西方民主觀念在中國現(xiàn)代文學(xué)敘述中的表現(xiàn)趨勢和特點。本書認為,民主既是中國現(xiàn)代化進程的一個重要目標,也是中國現(xiàn)代文學(xué)的一
本書在每篇小說之前介紹了該篇小說的作者情況及創(chuàng)作背景,再用凝練的語言概括了每篇小說的核心內(nèi)容和主旨思想,讓讀者一目了然,對于內(nèi)容有一個整體的把握。在原文之后,編者還就每篇文章設(shè)計了幾個問題,引導(dǎo)讀者就本篇文章閱讀后進行深入地思考。每一部分均為英漢對照,本書可作為高校英語專業(yè)英美短篇小說課教材、英語專業(yè)英美文學(xué)課輔助教材
《外國文學(xué)經(jīng)典生成與傳播研究》研究是國家社科基金重大招標項目成果,為8卷系列學(xué)術(shù)專著。該著作在外國文學(xué)經(jīng)典生成研究方面,聚焦于源語國的經(jīng)典生成,強調(diào)社會語境、文化傳統(tǒng)、審美與倫理需求以及科技革命的作用,并且注重文本考據(jù);在經(jīng)典傳播研究方面,聚焦于譯入語國的經(jīng)典再生成,尤其在關(guān)注翻譯傳播和跨媒介傳播,認為文學(xué)經(jīng)典正是從不
“以觀人之術(shù)觀詩”是中國傳統(tǒng)詩學(xué)中的重要內(nèi)容,也是中國文學(xué)批評的重要話語特色,卻很少受到學(xué)界重視!队^人學(xué)與中國傳統(tǒng)詩學(xué)批評體系的構(gòu)建》運用觀人學(xué)原理及其審美經(jīng)驗,通過對觀人詩學(xué)批評的內(nèi)涵范疇、話語體系、批評系統(tǒng)、認知隱喻、方法方式、文體體制、中西對比與現(xiàn)代轉(zhuǎn)換等方面的疏理,來反映觀人學(xué)對于傳統(tǒng)詩學(xué)的影響,建構(gòu)較為完整