本書共設計了8個模塊,對于使用頻率較高、寫作難度稍大的文種,安排課程單元,讓學生明確學習目標和擬實現(xiàn)的預期成果;設計了模擬任務、例文鑒賞、必備知識、寫作訓練、作業(yè)點評5個板塊,從感性到理性、從直觀到抽象,激發(fā)學習興趣,提高學習質(zhì)量;對于在日常工作和生活中使用率偏低的文書,設置了拓展例文,供學有余力的學生拓展提升所用。
全書分為閱讀鑒賞訓練、寫作訓練、口語交際訓練三大模塊,每個模塊下面設教學任務。閱讀鑒賞訓練模塊分詩詞鑒賞、散文鑒賞、小說鑒賞三個任務,閱讀鑒賞模塊中每一種鑒賞文體的選文我們是根據(jù)專題來確定的,如詩詞按詠物敘事類詩詞、山水田園類詩詞、思鄉(xiāng)送別類詩詞、愛情類詩詞四個專題來選文,并在每一個專題后面設置了綜合鑒賞訓練。寫作訓練
上古是漢語史研究的一個重要時期,交通詞匯是該時期漢語詞匯的一個重要類別。全面考察與分析上古漢語交通詞匯的基本面貌和發(fā)展演變情況,對深入了解上古漢語詞匯特點,豐富漢語詞匯史研究具有重要價值。本書以上古漢語交通詞匯為研究對象,以19部典籍文獻為語料,運用傳統(tǒng)訓詁學和現(xiàn)代詞義學研究的方法,借鑒認知隱喻、轉(zhuǎn)喻理論,對上古
  《上古牙喉音特殊諧聲關系研究》將上古音限定于周秦兩漢時期,結(jié)合傳世文獻和出土文獻材料,系統(tǒng)考察了牙喉音特殊諧聲字的上古語音面貌,對上古音研究中與特殊諧聲字相關的一些理論問題進行了深入探討!渡瞎叛篮硪籼厥庵C聲關系研究》認為,特殊諧聲字的產(chǎn)生原因很復雜,大都與規(guī)律性的歷史語音演變無關,真正的特殊諧聲字
本書主要對比考察漢語和日語中的限定詞在句法、語義,特別是篇章語用功能上的異同,并給予相應的理論闡釋。本書以英語的限定詞為出發(fā)點和參照,將漢語和日語中傳統(tǒng)意義上的指示詞、人稱代詞、數(shù)量詞等相對獨立的研究領域通過限定詞短語串聯(lián)在一起,點面結(jié)合,以小見大,拓寬了研究視野,彌補了相關研究的不足。同時,通過對比考察,明確了
本書分專題編和新詞新語例釋兩部分,以中國語情與社會發(fā)展研究中心期刊《中國語情》刊發(fā)的新詞語追蹤研究文章和新詞語快報欄目所收詞語為基礎,進行適當增補和修改,集中反映2009~2015年有代表性的新詞新語和相關社會現(xiàn)象。專題編按時間順序排列,選錄新詞語個案考察的文章。所選文章能反映某時間段內(nèi)有代表性的新興詞語和相關現(xiàn)
與原教材相比,本版教材更強調(diào)編寫的創(chuàng)新性、規(guī)范性和科學性。在教材內(nèi)容的安排上,根據(jù)行業(yè)的發(fā)展進行了更新,兼顧知識傳授與技能培養(yǎng)并重,強化學生職業(yè)素養(yǎng)養(yǎng)成和專業(yè)技能積累。教材中每種應用文體都設計了“文體說明”“格式要求”“寫作要求”等板塊進行理論講解;設置了“例文”及“點評”板塊,從不同角度列舉出大量寫作實例,并對實例進
教材是以“項目化課程改革”的教學實踐為先導而產(chǎn)生的。它結(jié)合師范生未來崗位能力需求,突出理論指導下的實踐技能教學,將“教師口語”訓練所涉及的重要內(nèi)容,整合為“教師口語基礎訓練”和“教師口語職場運用”兩個模塊。其下設置了“普通話水平等級測試訓練”、“常見口語交際形式訓練”、“教師職業(yè)口語運用”、“教師交際口語運用”四個項目
本書根據(jù)外國傳教士所撰閩南方言文獻翔實展現(xiàn)了19世紀廈門、漳州、漳浦、泉州四個方言點的語音、詞匯系統(tǒng),分析研究這些方言點100多年來語音、詞匯系統(tǒng)的歷史演變和各方言點間的相互影響。并且,將這些材料與同時期的方言韻書進行比較,進一步厘清方言韻書性質(zhì),使外國傳教士所撰方言文獻和本地讀書人所編方言韻書互相補充、印證,推
本書立足于中外文化交流互潤的時代語境,從晚清民國西學翻譯與中國傳統(tǒng)文化、晚清民國西學翻譯與譯者爭鳴、晚清民國西學翻譯與比較文學、林譯小說的時代特色等角度切入,對晚清民國時段我國的西學翻譯進行整體鳥瞰,深入探討當時西學翻譯的整體風貌、譯者的翻譯抉擇、報刊與翻譯文學的勃興、翻譯中的文化過濾、文化認同等現(xiàn)象,以期推動晚清民國
本書以句法-語義接口關系為研究切入點,站在更為宏觀的角度審視漢語論元實現(xiàn)可變性所反映出的詞匯語義與句法結(jié)構(gòu)的關系問題。在橫向比較句法-語義接口關系研究中各種理論方法的基礎上,本書優(yōu)選生成性建構(gòu)主義作為理論框架,同時汲取簡方案框架體系內(nèi)的一致操作和語段推導思想,并借鑒分布式形態(tài)學的構(gòu)詞理念,嘗試建立一個基于特征一致操作的
《舌華錄》是晚明曹臣仿南朝劉義慶《世說新語》創(chuàng)作的筆記小說,成書于萬歷四十三年四月之前。作者根據(jù)漢至明代資料和自己當時所見所聞,博采古今人士警言雋語,共一千多條,分為慧語、名語、豪語、狂語、傲語等十八門,只記言論而不取事跡,只記口談而不取筆札。
《世界華文教學》以提升海外華文教學與研究水平為目標,著重反映華文教學與研究領域的成果,是華文教育學術(shù)研究的重要平臺。本書為第9輯,分為六個部分:新挑戰(zhàn)·新發(fā)展全球疫情下華文教學研討會專家發(fā)言選摘、華文教育理論研究、華文教師研究、華文教學研究、漢語研究及專欄。
本書嘗試建構(gòu)一個較為完整的華文教師專業(yè)發(fā)展框架,旨在對當前海外華文教師專業(yè)發(fā)展活動進行較為抽象化、概括化的歸納整理,也希望能為華文教師專業(yè)發(fā)展領域的深入研究提供一個基礎性的理論框架。此外,本書力圖為推進海外華文教師的專業(yè)化發(fā)展進行理論上的探索,為有關部門準確掌握海外華文教師的專業(yè)發(fā)展情況、制定合理的華文教師幫扶政策和培
本書為北京師范大學文學院主辦的學術(shù)集刊,每年2輯,研究領域包括中國古代文學、中國現(xiàn)當代文學、文藝學、中國古典文獻學、比較文學、民俗學等。本書已入選中文社會科學引文索引(CSSCI)(2017-2018)來源期刊。書中主要刊發(fā)海內(nèi)外具有原創(chuàng)性的文學研究論著,旨在交流學術(shù)信息,展示學術(shù)精品,維護學術(shù)規(guī)范,推動學術(shù)健康發(fā)展。
《中文論壇》是湖北大學文學院創(chuàng)辦的涵蓋中文學科各研究領域的學術(shù)輯刊,旨在搭建一個新的學術(shù)平臺,展示海內(nèi)外學者的研究成果,借以倡導視野開闊、獨立研究的學風,立一家之言,撰傳世之作。本書為總第10輯,設曹禺史料研究、中國詩學、出版與文化、語言學研究、語文教學研究五個欄目,既從史料的角度對中國現(xiàn)當代經(jīng)典作家曹禺的研究資料做了
互動語言學著力探尋行為和互動之間的互育關系;诱Z言學研究既關注會話序列位置和語言形式之間的關系,主張超越單句視角,以位置敏感的眼光看待語言現(xiàn)象;也關注語言形式在互動中所實現(xiàn)的社會交際行為,關注所言之所為,聚焦語言形式與社會交際行為之間的對應關系。本書以互動語言學為理論基礎和研究路徑,從回應角度探究問的本質(zhì),從問-答互
本書是作者結(jié)合新時代大學語文課程教學的特點,根據(jù)教育部課程思政的要求,結(jié)合這幾年的教學使用情況,進行改編的最新版教材。全書共分為四編,包括語言學、文學、寫作學及文學常識導讀四部分。每章前面有“學習目的與意義”“學習重點與難點”,其后有“本章提示”“思維與訓練”。第一編至第三編都附錄了閱讀參考書目。語言和寫作部分強化現(xiàn)代
本書首次對婁煩方言語音進行了全面描寫,包括四個方言小片的內(nèi)部差異及共同點,對婁煩方言文白異讀、連讀變調(diào)、兒化、合音等進行了詳細而深入的描寫、分析和比較。在此基礎上,對婁煩方言聲母、韻母的歷史層次進行了分析。本書通過分析婁煩方言共時類型,試圖從共時類型的描寫分析中探索其歷史發(fā)展層次。