《〈格薩爾〉方言詞典》系玉樹藏族自治州重大文化工程《格薩爾》項(xiàng)目叢書之一,由玉樹藏族自治州《格薩爾》項(xiàng)目辦公室組織專家編纂。對(duì)搜集了的10500多個(gè)詞條進(jìn)行了釋義,釋義簡(jiǎn)明扼要,通俗易懂。詞條依藏文字母順序,分部排列。對(duì)有多義項(xiàng)的詞條用序碼分別釋義!丁锤袼_爾〉方言詞典》是一部藏語方言的很好的工具書,是玉樹藏族自治州《
本書是一本研究、解密古代納西先民記錄宇宙、時(shí)間、空間、天文、歷法的專著。本書從介紹納西族歷史文化源流開始,逐一展開對(duì)納西先民的宇宙哲學(xué)觀、時(shí)空概念、原始天文、歷法編制、民俗屬相、實(shí)際運(yùn)用等多個(gè)方面的研討,重點(diǎn)解讀天文歷法象形符號(hào)的象征和內(nèi)涵,重點(diǎn)描繪納西各歷史時(shí)期創(chuàng)造或使用的歷法,重點(diǎn)呈現(xiàn)東巴歷法的獨(dú)特性、豐富性、融合
保安族是我國人數(shù)極少的民族之一,也是甘肅省特有的少數(shù)民族。保安語是極具個(gè)性的民族語言,被列為甘肅省非物質(zhì)文化遺產(chǎn),只有語言,沒有文字。隨著民族文化的交流融合,會(huì)講保安語的人越來越少,保安語已成為瀕危語種。本書為保安族語言圖解詞典,共收錄常用單詞近4000個(gè),短語600條,日常會(huì)話500多句。詞匯按使用場(chǎng)景分篇,按照詞性
本書根據(jù)侗文方案書寫要求整理編纂,借助漢語拼音以及規(guī)定的音標(biāo),結(jié)合高釀、石洞、鳳城、社學(xué)、渡馬、邦洞、坪地、藍(lán)田、注溪、三合、遠(yuǎn)口、坌處、興隆等地侗語聲調(diào)的不同,以高釀、石洞侗話為基本音準(zhǔn)。本書旨在搶救記錄天柱區(qū)域內(nèi)侗族語言,把這份非物質(zhì)文化遺產(chǎn)盡可能地保留并傳承。
《漢壯翻譯策略》一書深入淺出地闡述了翻譯的基本理論知識(shí),通過漢壯兩種語言的對(duì)比和大量譯例,介紹了漢壯翻譯的一系列常用方法和技巧。該書有助于促進(jìn)漢壯翻譯,促進(jìn)民族文化之間的交流和交融,有助于民族團(tuán)結(jié)。書稿經(jīng)初審修改已達(dá)到了出版的要求。
壯族是我國少數(shù)民族中人口最多的民族,壯語是壯族的母語,壯語目前仍廣泛流行于壯族人口聚居的地區(qū),未來一個(gè)相對(duì)長的時(shí)期內(nèi),也仍將在一定領(lǐng)域內(nèi)使用。自有壯語研究開始,陸陸續(xù)續(xù)出版了一些有關(guān)壯語的專著,但專門研究壯語詞句語法的專著較少,再配有音頻的更少。廣西民族語文研究中心組織編寫這本書稿,主要目的,是為壯文愛好者提供學(xué)習(xí)材料
本書從壯語的特點(diǎn)和人們?nèi)粘W(xué)習(xí)壯語的實(shí)際需要出發(fā),立足于基本知識(shí)、基本理論的傳播和基本技能的訓(xùn)練,力求思想性、科學(xué)性、系統(tǒng)性和趣味性的有機(jī)結(jié)合,實(shí)現(xiàn)題材廣泛、體裁多樣、實(shí)用性強(qiáng)、語言簡(jiǎn)練規(guī)范、進(jìn)度由淺入深循序漸進(jìn)等教學(xué)要求,通過數(shù)字化的加工處理,形成音頻視頻,通過二維碼印制在《壯文入門》各個(gè)章節(jié)中,以手機(jī)“掃一掃”的形
《廣西壯語詞義及詞性關(guān)系概論》是一本介紹壯語語序及語義關(guān)系的書籍。壯語語序與漢語不同,壯語與泰語同屬漢藏語系,并且都屬于侗傣語族。壯語與泰語在語法結(jié)構(gòu)、語序等方面存在諸多的相似點(diǎn),因此本書介紹壯語這種SVO型語言,即按照“主語—謂語—賓語”的順序排列句子的基本語序,從而提出壯漢語序問題是壯漢雙語教學(xué)中的難點(diǎn)。壯民族注重
該書稿為作者長期搜集采風(fēng)整理的成果集成!八渍Z”一詞,始見于中國西漢司馬遷《史記·滑稽列傳》附褚少孫補(bǔ)寫的《西門豹治鄴》。故俗語是熟語之一,指約定俗成,廣泛流行,且形象精練的語句,包括諺語、歇后語(引注語)、慣用語和口頭上常用的成語。俗語來源很廣,既來自人民群眾的口頭創(chuàng)作,也和詩文名句、格言警語、歷史典故等有關(guān)聯(lián)。書稿
該書稿立足民族語言文字工作視角,以發(fā)揮云南民族地區(qū)區(qū)位優(yōu)勢(shì)和民族文化優(yōu)勢(shì)為切入點(diǎn),探討民族語言文字更好服務(wù)鑄牢中華民族共同體意識(shí),助力云南面向南亞東南亞輻射中心建設(shè)和云南民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步示范建設(shè),以及搶救保護(hù)民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,豐富中華文化多樣性等途徑和構(gòu)想,對(duì)新時(shí)期云南民族語言文字遇到的新情況、新問題提出了思考和建議。書稿