法庭舌戰(zhàn)藝術(shù)是辯護律師所有學(xué)問中*困難的一門,同時也是*有價值的學(xué)問之一。弗朗西斯·韋爾曼從自身的執(zhí)業(yè)經(jīng)驗,以及赫爾伯特·史密斯、李·戴維斯、卡爾·史特瑞克、喬治·懷特黑德、查爾斯·羅素等辯護大師的案例出發(fā),為我們詳細解說法庭舌戰(zhàn)的種種問題。許多令人記憶深刻的案件,被作者隨手拈來,將法庭舌戰(zhàn)的技巧、策略和方法更加生動地
本書主要是對白俄羅斯刑法典進行的翻譯成果。依據(jù)的是該國官方公開的法典文本,作者具有深厚的學(xué)術(shù)積淀以及豐富的教學(xué)經(jīng)驗,已翻譯多部國外刑法典,該法典的翻譯及出版,將對我國刑法的比較研究已經(jīng)相關(guān)課題的改革研究,有著深遠的影響,并提供準確權(quán)威的資料參考。
“出版自由是否保護涉及軍事秘密的文章發(fā)表?”“否定納粹屠殺的言論是否也受憲法保護?”“色情文學(xué)是否是藝術(shù)?”“新聞報道自由可以在多大程度上侵入名人的私生活領(lǐng)域?”“說‘士兵就是謀殺犯’是否損害了軍人的名譽?”……這些爭議出現(xiàn)在德國真實的社會生活中,并形成了憲法案件。本書譯介的德國聯(lián)邦憲法法院12個關(guān)于言論自由的案例,有
歐洲國家語言多屬小語種,溝通工具的不便,使國內(nèi)法學(xué)界對歐洲許多國家,尤其是大陸法系國家的國內(nèi)法研究尚不夠深入和詳盡;中歐之間法律學(xué)術(shù)交流日趨頻繁,國內(nèi)歐洲法研究者的隊伍逐漸壯大,研究成果亦可圈可點,建設(shè)成果展示平臺和交流園地甚有意義;借此平臺可及時向國內(nèi)學(xué)術(shù)界和實務(wù)界回饋歐洲法學(xué)研究的新進展和法律實踐的新變革之動態(tài),成
《英美合同侵權(quán)法(第2版)》主要介紹英美法中的合同法和侵權(quán)法。針對每一部門法的特點,分別討論合同的成立、履行與抗辯,以及故意侵權(quán)、過失侵權(quán)與嚴格責(zé)任侵權(quán)等方面。除了討論實體法內(nèi)容,本書還從案例閱讀與分析的角度引導(dǎo)讀者深入學(xué)習(xí)英美法的精髓。本書的特點之一是英文語言準確,并輔以適當?shù)闹形慕忉尯徒榻B;二是適應(yīng)的讀者群比較廣泛
《歐洲法律史》透過一部歐洲整體社會變遷史,幾乎囊括了歐洲所有有關(guān)社會學(xué)、法律哲學(xué)方面的研究素材。在歷史的變遷中,歐洲從古希臘城邦民主司法進入羅馬平民為個體生存主權(quán)與貴族斗爭的血淚史,由此誕生了力量平衡之后的平衡立法,再進入巴希爾法律全書時代,此后進入了歐洲中世紀部族社會法律時代。最后進入近現(xiàn)代的超部族、超地域性的理性科
本書為德國學(xué)者魯?shù)婪?克拉瑟的德國專利法經(jīng)典著作。本書分為六個部分,分別從基礎(chǔ)問題、專利和實用新型保護的前提條件、發(fā)明權(quán)、專利和實用新型的產(chǎn)生與喪失、專利和實用新型的效力及其實施、發(fā)明權(quán)的交易等角度出發(fā),全面介紹了德國專利法的歷史沿革,專利和實用新型的授權(quán)及實施,以及歐洲專利法、國際條約等方面的理論與實踐,是全面學(xué)習(xí)德
本書主要以英國法為基礎(chǔ),通過對世界通用的船舶買賣格式合同的逐條分析,詳細論述講解了二手船舶買賣交易模式、買賣雙方應(yīng)當特別關(guān)注的合同要點等相關(guān)問題。本書共有七章,分別為:第一章二手船買賣、第二章船舶買賣經(jīng)紀人、第三章船級社、第四章合同的訂立、第五章挪威船舶買賣格式合同、第六章附加條款,以及第七章支付方式和替代性的擔保安排
本書是一本關(guān)于德國物權(quán)法實體土地法方面的譯著,章節(jié)內(nèi)容層次清晰、譯文準確精當,在版式、內(nèi)容上與德文原書對照、統(tǒng)一,系統(tǒng)地展現(xiàn)了德國物權(quán)法在實體土地法方面的具體規(guī)定以及相關(guān)解釋,突出地體現(xiàn)了德國法律嚴謹、系統(tǒng)、富有邏輯的特點,并能夠讓我國相關(guān)研究者清楚地看到德國的物權(quán)法關(guān)于實體土地法是如何規(guī)定的。
《德國證券法律匯編》匯編了德國資本市場七部基本法律:《有價證券交易法》、《交易所法》、《有價證券保管與購買法》、《有價證券收購法》、《有價證券招股說明書法》、《有價證券銷售說明書法》、《存款保護和投資人賠償法》。這七部法律構(gòu)成了德國證券市場的基本制度框架。 《有價證券交易法》于1998年9月頒布,近一次2011年7月