哈佛大學(xué)燕京學(xué)社圖書館收藏的598卷東巴經(jīng)書和三幅東巴教卷軸畫,其中有510冊(cè)是約瑟夫·洛克(JosephCharlesFrancisRock,1884-1962)在中國云南搜集的,而88冊(cè)得自于昆廷·羅斯福(QuentinRoosevelt)。這些東巴經(jīng)書的形制大致上為長(zhǎng)方形,長(zhǎng)約30厘米
《中泰跨境苗語對(duì)比研究》選取泰國難府苗語和中國文山苗語、臺(tái)江苗語、矮寨苗語等四個(gè)點(diǎn)為主要的對(duì)比點(diǎn),對(duì)中泰跨境苗語的使用現(xiàn)狀、語言結(jié)構(gòu)進(jìn)行系統(tǒng)的對(duì)比。中泰苗族在語言使用上的共性是:基本保留自己的母語,普遍兼用國家共同語,母語口頭文學(xué)的傳承出現(xiàn)代際斷裂,詞匯選用出現(xiàn)代際差異。個(gè)性是:泰國苗族母語保留比中國好,沒有出現(xiàn)群體性
本書共收錄29篇論文,論文作者大部分為國內(nèi)外語言學(xué)界的知名學(xué)者。論文分別涉及語言資源調(diào)查和保護(hù)的各個(gè)方面,既有理論探討,也有實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),還有方法技術(shù)的創(chuàng)新,代表了中國語言資源保護(hù)研究的前沿水平。
《漢語史學(xué)報(bào)》是我國中古、近代漢語研究領(lǐng)域的一套重要的學(xué)術(shù)研究叢書。出版以來,已經(jīng)在語言學(xué)界、漢語史界形成了較大的影響。收入的文章內(nèi)容包括漢語詞匯史研究、漢語音韻史研究、古籍?薄芯康,反映了漢語史研究領(lǐng)域的最新成果。
《中國民族語言學(xué)報(bào)》是中國民族語言學(xué)會(huì)主辦的會(huì)刊,《學(xué)報(bào)》既是學(xué)會(huì)會(huì)員學(xué)術(shù)交流的園地,也是宣傳學(xué)會(huì)基本職能與提供學(xué)術(shù)服務(wù)的窗口。《學(xué)報(bào)》擬以中國少數(shù)民族語言文字為主要研究對(duì)象,特別強(qiáng)調(diào)基于少數(shù)民族語言特點(diǎn)及學(xué)科傳承的基礎(chǔ)與應(yīng)用相結(jié)合的學(xué)術(shù)研究。 本期收錄論文13篇,大致分為語言規(guī)劃、語言國情和語言使用、語言保護(hù)、文字創(chuàng)
本書主要研究數(shù)據(jù)庫時(shí)代的文字學(xué),提出不少實(shí)質(zhì)性和有針對(duì)性的問題,并結(jié)合自己的工作和研究實(shí)踐試圖給以解答。
本專輯對(duì)藏語方言進(jìn)行了歷史學(xué)及描寫性研究。分三個(gè)專題:歷史研究、描寫研究、音系專題研究。歷史研究部分,一篇近代藏語方言研究史論;描寫部分包括衛(wèi)藏方言林周農(nóng)區(qū)話、康方言甘孜話、康方言察雅芒話等三個(gè)土語的描寫研究。描寫方法上主要采取現(xiàn)代語言學(xué)的描寫方法,也有少量傳統(tǒng)描寫法運(yùn)用;音系專題部分,一篇東部康方言卓尼西北話音系研究
《鄂倫春語漢語詞典》收入詞條共計(jì)三萬七千余條,其中既包括基本詞條,也包括不同區(qū)域的方言詞條,還包括少量的外來借用詞條。為了便于讀者更全面了解和掌握鄂倫春語,詞典后附有附錄,包括中國各民族名稱、中國各民族人口及分布表、鄂倫春語方言差別、鄂倫春語研究概況及鄂倫春語語法常識(shí)等。
《藏語零基礎(chǔ)學(xué)拼讀/GaKaWa藏語教學(xué)叢書》是一本實(shí)用性較強(qiáng)的藏語文學(xué)習(xí)入門教材,以循序漸進(jìn)和圖文并茂的方式,系統(tǒng)且詳盡地解釋了從基礎(chǔ)藏文字母和元音的書寫、拼讀方法到藏文單詞的間架結(jié)構(gòu)、拼讀方法、音變規(guī)則等內(nèi)容。此外,作者劉哲安還根據(jù)每節(jié)課程的內(nèi)容,適當(dāng)?shù)丶尤牖A(chǔ)藏文文法知識(shí)和藏文詞典的查詞方法等,以幫助讀者自主學(xué)習(xí)