《中華通韻》規(guī)定了普通話韻的韻部劃分和韻字收錄原則,給出《韻部表》和《韻字表》,適用于學校教學和詩歌、戲曲等韻文體裁的創(chuàng)作。《〈中華通韻〉解讀》是語文社語言文字規(guī)范標準解讀叢書中的一本,從各方面對《中華通韻》進行細致解讀,目的是幫助讀者正確理解和使用《中華通韻》。全書共三章,第一章為總論,介紹《中華通韻》的性質(zhì)與特點、
對外漢語教學語法叢書是齊滬揚先生主持的國家社科基金重大項目對外漢語教學語法大綱研制和教學參考語法書系(多卷本)的系列成果,并入選2022年度國家出版基金資助項目,旨在構建并完善滿足新時期發(fā)展需求的針對外國學生教育的漢語教學語法體系,是國際中文教育的重要參考工具書,主要服務于一線漢語教師、研究者、漢語國際教育專業(yè)研究生和
《職業(yè)中文能力等級標準》(以下簡稱《職業(yè)標準》)是教育BU中外語言交流合作中心借鑒《國際中文教育中文水平等級標準》的成功經(jīng)驗和職業(yè)教育領域職業(yè)技能等級認定研究成果而研發(fā)的團體標準,旨在滿足各行業(yè)運用中文進行交際的需求,促進職業(yè)中文教育領域的規(guī)范化,提升職業(yè)中文教學質(zhì)量。 《職業(yè)標準》由教育BU中外語言交流合作中心提出,
對外漢語教學語法叢書是齊滬揚教授主持的國家社科基金重大項目對外漢語教學語法大綱研制和教學參考語法書系(多卷本)的系列成果,并入選2022年度國家出版基金資助項目,旨在構建并完善滿足新時期發(fā)展需求的針對外國學生教育的漢語教學語法體系,是國際中文教育的重要參考書和工具書,主要服務于一線漢語教師、研究者、漢語國際教育專業(yè)研究
《來華留學生本科漢語言專業(yè)課程教學大綱》是北京語言大學國際中文學院的教師在多年的教學實踐中積累下來的經(jīng)驗總結,是學科建設的寶貴財富。大綱共三冊,本冊為一二年級的課程教學大綱,梳理了國際中文學院來華留學生本科漢語言專業(yè)一二年級的重點課程,對高校來華留學生漢語言專業(yè)課程教學具有借鑒和參考意義。
走遍中國(學生用書)(4)(國內(nèi)版)
你真棒(1A)
走遍中國學生用書3(國內(nèi)版)
由語合中心組織編寫、阿聯(lián)酋教育部官方推薦的阿拉伯語注釋小學中文教材。
本書稿是中國古代著名的蒙學經(jīng)典。通過匯集前人的論述,告訴人們世事的復雜,人性的弱點處世的對策、生活的真諦和人生的目標。