本書以V走/跑N非常規(guī)結(jié)構(gòu)為研究對象,方法論層面在三個平面理論基礎(chǔ)上打通修辭、句法、詞法研究通道。具體通過個案研究、系統(tǒng)梳理的方式,窮盡研究V走/跑N非常規(guī)結(jié)構(gòu)的形態(tài)、形成途徑、制約機制與識解方式。在語言事實上,揭示常規(guī)與非常規(guī)結(jié)構(gòu)之間是一個連續(xù)統(tǒng);從非常規(guī)結(jié)構(gòu)形成機制上,類推與重新分析是引發(fā)語言從常規(guī)向非常規(guī)演化的重
《作文五步法》是作者近25年的研究成果,是省級教學成果獎研究課題。是一本專門介紹寫作教學方法的書籍,它以五步法為主要框架,詳細講解了如何在寫作教學和寫作過程中通過作文教學的現(xiàn)狀與問題、閱讀的實踐方式、聽話說話的實踐方式、三練的實踐方式、四改的實踐方式、五評的實踐方式、實踐案例分析、構(gòu)思策劃的實踐方式、結(jié)語等內(nèi)容,使用合
心理語言學作為一門獨立學科,直到20世紀50年代起才開始正式形成。盡管作為范式的俄羅斯心理語言學的形成與發(fā)展時間并不長,但它卻以概念內(nèi)涵的獨特性、思想方法的原創(chuàng)性享譽世界,成為世界第三代心理語言學——認知心理學中的杰出代表之一。本書考察世界心理語言學范式的生成和發(fā)展基本情況,并將俄羅斯心理語言學范式置于世界心理語言學發(fā)
在全球化的學術(shù)舞臺上,學術(shù)論文的寫作與發(fā)表,是提升我國國際學術(shù)影響力和學術(shù)話語權(quán)的基石。本書面向國內(nèi)高校的研究生和高年級本科生,旨在引導他們理解學術(shù)寫作的核心要素,助力他們更好地完成課程論文、學位論文、期刊論文等。 本書精心提煉了學術(shù)寫作的十大核心要素:讀者、論證、組織、流動、煉句、用詞、征引、數(shù)據(jù)、工具以及日常;
本書立足南京大學外國語言文學學科,旨在通過引領(lǐng)學術(shù)方向,催生原創(chuàng)性研究成果,為推動我國外國語言學與文學研究尤其是語言學研究做出貢獻。本書凸顯了外國語言文學研究的本土特色。其中的語言學研究參考國外理論,針對漢語本體和應(yīng)用問題、外語教學的現(xiàn)實境況提出了有針對性的研究路徑和解決方法,推動理論的本土化進展。同時,本書的研究具有
本書從鑄牢中華民族共同體意識、共筑中華民族大家庭的時代背景出發(fā),聚焦生活在祖國西北部帕米爾高原的塔吉克人戍守邊疆、一心向黨、維護民族團結(jié)的社會生態(tài),針對塔吉克族語言生活狀況以及塔吉克族語言的外部生態(tài)系統(tǒng)和內(nèi)部生態(tài)系統(tǒng)的現(xiàn)狀進行細致調(diào)查,通過分析塔吉克族語言的生活現(xiàn)狀,為進一步推動國家通用語言文字的學習和使用、保護邊疆地
該教材擬針對英語專業(yè)本科或者研究生,具有教學理論與教學研究相結(jié)合的特點,培養(yǎng)學生教學的學生觀、語境觀、認知觀、語用觀與反思觀,使其能夠適應(yīng)基礎(chǔ)英語教育課程改革的要求,理解英語學科核心素養(yǎng)的內(nèi)涵,樹立基于理論、創(chuàng)新教學的意識,不斷提升科學嚴謹?shù)慕萄芯窈脱芯磕芰、終身學習的意識和能力。該教材內(nèi)容旨在實現(xiàn)三個目標。通過外語
本著"實踐領(lǐng)先,理論創(chuàng)新,教研相長,學術(shù)至上"的原則,立足國際學術(shù)前沿,理論與應(yīng)用研究并重,精心選登翻譯學、口譯學、認知翻譯學、認知口譯學等原創(chuàng)性和前沿性研究論文,迎合翻譯傳譯認知發(fā)展新時代之需求,竭力打造經(jīng)典之作。設(shè)置的欄目:翻譯理論研究、認知翻譯研究、翻譯話語建構(gòu)、文學翻譯研究、典籍翻譯研究、修辭與翻譯、翻譯評論、
本書是作者近十年研究主題結(jié)構(gòu)及于主題結(jié)構(gòu)相關(guān)的論文的結(jié)集。該書收錄的論文以認知語法全新視角對主題結(jié)構(gòu)這一經(jīng)典議題進行闡釋,研究突破以往的主題分析路線,從述題角度和主題-述題融合角度分析各種主題結(jié)構(gòu)在句法、話語和認知層面的特征,觸及結(jié)構(gòu)、語義、話語功能和認知加工過程,并提出了主題結(jié)構(gòu)在不同語言中的典型性、和不同結(jié)構(gòu)的主觀
“新使命、大格局、新文科、大外語”(吳巖,2019)12字全新定位,表明了外語之“大”、使命之重。然而關(guān)于外語學科對接新文科建設(shè)的研究,一是需要對新文科內(nèi)涵進行深入解讀,二是需要對外語教育中存在的問題具有清醒的認識。唯有此才能對癥下藥。 在新文科建設(shè)要義指導下解讀“交叉融合”一流外語人才培養(yǎng)的理念,在服務(wù)于國家戰(zhàn)略的